Re: PUB

Правильні корабельні гвинти теж з берилієвої бронзи. Підозрюю, що не в останню чергу через отруйність берилію. Ніякою живність і флорою не обростає.

Я рухаюсь, значить я існую!

2

Re: PUB

Кстати да, в необрастающие краски для днища, обычно, входят соединения меди — отрава для ракушек img/ag

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

Никто не смог объяснить новичку как пользоваться керосином и тряпочкой. img/ap
А ещё крокодиловоды. img/ag

Re: PUB

Посыпаем голову перцем пеплом img/ag

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

Парафином надо. img/ag

3

Re: PUB

PUB  img/ag

2

Re: PUB

img/bj Боюсь пытаться понять, за какой язык железный моск принял мой пост img/ai
PUB

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

https://krokovod.org/forum/viewtopic.ph … 78#p267078

stalker20 пишет:

посмотреть со стороны--расколбас. а как внезапно сам поймаешь на ходу--сразу вслух-- воблинг. и адреналин потёк по ляжкам.

img/bw Явление знакомое, но только сейчас понял этимологию слова "воблинг". Оно кажется заимствованным, но это же русское слово, только окончание английское img/bm

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

kisa пишет:

А этот сайт про классические велосипеды, а не про такое

возможно гостей вводит в заблуждение название сайта

но вариант названия Гувноровод звучит как то вообще отпугивающе img/ap

1

Re: PUB

Shaltai, саме цікаве, тільки зараз зрозумів, що у спробі відрізнятися від самі знаєте кого, ми дійшли до того, що слова "крокодил" в нашій назві немає.
Ми розводимо якіхось міфічних "кроків". Для тих хто користується гугл перекладачем варто читати в оригіналі, бо перекладе на російську як "шаг"

Я рухаюсь, значить я існую!

1

Re: PUB

Shaltai пишет:

но вариант названия

А если ещё правильно произносить по-английски img/bm  img/bj
https://translate.google.com/?hl=ru& … =translate
PUB
img/ap

Євгеній76img/bw А таки да.

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

Євгеній76 пишет:

у спробі відрізнятися від самі знаєте кого, ми дійшли до того, що слова "крокодил" в нашій назві немає.

Насколько я помню, попытки отличаться некие были, но не это. Слово "кроковод" возникло примерно в 16 году, или даже раньше, из лени ещё на бывшем форуме. Быстрее писать и даже проще выговаривать, чем "крокодиловод", "крокодиловодство". И оно само как-то органично стало нашим названием, уже будучи живым словом.
А крокодилами наши тачки уже как-то не называли даже наше с тобой поколение кроководов (примерно 2013 года "рождения" img/ag ).

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

Джентльмены, если уж мы увлеклись семантикой, я не могу не высказать своё суждение некой терминологии.

А этот сайт про классические велосипеды

как мне кажется слово классический в применении к велосипеду имеет более широкое значение, нежели обожаемая некоторыми(не будем показывать пальцем) конструкция.
Нет просто классического велосипеда, даже здесь у нас обсуждаются классические дорожные и шоссейные велосипеды, а есть классический горный велосипед, классический БМХ.
Возможно термин академический (по аналогии с искусством) будет более правильный

1

Re: PUB

Shaltai пишет:

классический горный велосипед, классический БМХ.

PUB
img/ag
Андрей, я же написал

классические велосипеды

img/ae

Shaltai пишет:

академический

img/ag Звучит, как на сложных щах, но суть отражает.
img/beard *поправил галстук

Мой гараж
Мастер спорта по езде за хлебушком на велосипеде.
Если не я построил велосипед — это не мой велосипед.

Re: PUB

kisa пишет:

классические велосипеды

ну вот у вот, например, у Туриста 80х больше общего с МТБ того же периода нежели с дорожным велосипедом