Re: PUB
Правильні корабельні гвинти теж з берилієвої бронзи. Підозрюю, що не в останню чергу через отруйність берилію. Ніякою живність і флорою не обростає.
Крокодиловодство 2.0 |
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Страницы Назад 1 … 1 016 1 017 1 018 1 019 1 020 … 1 043 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Правильні корабельні гвинти теж з берилієвої бронзи. Підозрюю, що не в останню чергу через отруйність берилію. Ніякою живність і флорою не обростає.
Кстати да, в необрастающие краски для днища, обычно, входят соединения меди — отрава для ракушек
Никто не смог объяснить новичку как пользоваться керосином и тряпочкой.
А ещё крокодиловоды.
Посыпаем голову перцем пеплом
Боюсь пытаться понять, за какой язык железный моск принял мой пост
https://krokovod.org/forum/viewtopic.ph … 78#p267078
посмотреть со стороны--расколбас. а как внезапно сам поймаешь на ходу--сразу вслух-- воблинг. и адреналин потёк по ляжкам.
Явление знакомое, но только сейчас понял этимологию слова "воблинг". Оно кажется заимствованным, но это же русское слово, только окончание английское
А этот сайт про классические велосипеды, а не про такое
возможно гостей вводит в заблуждение название сайта
но вариант названия Гувноровод звучит как то вообще отпугивающе
Shaltai, саме цікаве, тільки зараз зрозумів, що у спробі відрізнятися від самі знаєте кого, ми дійшли до того, що слова "крокодил" в нашій назві немає.
Ми розводимо якіхось міфічних "кроків". Для тих хто користується гугл перекладачем варто читати в оригіналі, бо перекладе на російську як "шаг"
но вариант названия
А если ещё правильно произносить по-английски
https://translate.google.com/?hl=ru& … =translate
Євгеній76, А таки да.
у спробі відрізнятися від самі знаєте кого, ми дійшли до того, що слова "крокодил" в нашій назві немає.
Насколько я помню, попытки отличаться некие были, но не это. Слово "кроковод" возникло примерно в 16 году, или даже раньше, из лени ещё на бывшем форуме. Быстрее писать и даже проще выговаривать, чем "крокодиловод", "крокодиловодство". И оно само как-то органично стало нашим названием, уже будучи живым словом.
А крокодилами наши тачки уже как-то не называли даже наше с тобой поколение кроководов (примерно 2013 года "рождения" ).
Джентльмены, если уж мы увлеклись семантикой, я не могу не высказать своё суждение некой терминологии.
А этот сайт про классические велосипеды
как мне кажется слово классический в применении к велосипеду имеет более широкое значение, нежели обожаемая некоторыми(не будем показывать пальцем) конструкция.
Нет просто классического велосипеда, даже здесь у нас обсуждаются классические дорожные и шоссейные велосипеды, а есть классический горный велосипед, классический БМХ.
Возможно термин академический (по аналогии с искусством) будет более правильный
классический горный велосипед, классический БМХ.
классические велосипеды
академический
Звучит, как на сложных щах, но суть отражает.
*поправил галстук
классические велосипеды
ну вот у вот, например, у Туриста 80х больше общего с МТБ того же периода нежели с дорожным велосипедом